Les carnets qu’Helen Hessel écrivait parallèlement à ceux d’Henri-Pierre Roché ont été également publiés par André Dimanche sous le titre Journal d’Helen. Epuisé, ce livre est vendu au prix fort via Internet mais je ne désespère pas de le trouver dans un vide grenier. Pour l’instant, revenons aux écrits de Roché :
Paris, lundi huit novembre mil neuf cent vingt, après lecture des carnets d’Helen :
Le récit de notre premier sp. par elle me bande –elle dit tout, en clair français, ce que je note dans ce carnet par des abréviations ; sp. et p.h. et t.p.h etc. –Elle décrit « mes enfants » coulant dans sa gorge. –Elle est parfois dure avec moi et j’aime cela. –Deux ou trois reflets de vanité ou de satisfaction d’elle, qui me dégoûtent, ou me mettent en colère, qui me font l’appeler « putain » et me détourner.
Paris, vendredi douze novembre mil neuf cent vingt, à propos de Pallas, autre amante :
Elle me lit des poèmes mauvais, me laisse son manuscrit sur Springfield, mauvais. –Je me détache tout à fait, bien qu’elle sente bon, et qu’elle ait le plus joli derrière à brouter qui soit. –Il y a un an et trois mois, j’ai pris sa virginité, pour lui ouvrir l’esprit, et cela a réussi en partie, mais pas assez.
Paris, dimanche vingt-huit novembre mil neuf cent vingt :
Marthon vers 10h. est venue nous apporter notre petit-déjeuner au lit, à Guitt. et à moi –elle avait la mine tirée et piteuse –nous l’avons attirée dans notre lit et elle a mangé avec nous –après, nous lui avons ôté presque de force sa chemise de nuit, et nous l’avons mise nue entre nous, et nous l’avons caressée –son visage s’est illuminé, elle est devenue heureuse et belle…
Date book, 1921 Résumé, 42 ans
Moi : « Mno=Franz. Tu fais vivre et sp. Franz. Je peux faire la même chose avec Mno. » . –Alors Hln. me dit que j’ai mal lu son journal, qu’elle a sp. avec Hulle à Munich. –Je l’abats de deux gifles énormes. –Reprise de notre amour ensuite.
Paris, mardi onze janvier mil neuf cent vingt et un, à propos d’une autre (Jnt.) :
Elle dort contre moi, dans mes bras, agréable, c’est fraternel, il n’est plus du tout question que nous fassions l’amour nous deux, même si nous en avons parfois un peu envie. –C’est parfait ainsi.
Paris, samedi cinq février mil neuf cent vingt et un :
Méditation : quand il y a quinze jours je prenais Bigey le soir, sans y attacher grande importance, et que je dormais chez Mno, je prenais Mno le matin, en y attachant grande importance. –Maintenant que je ne fais plus l’amour avec Bigey, je ne le fais plus non plus avec Mno.
Paris, samedi douze février mil neuf cent vingt et un (avec Bigey) :
Elle dans son lit –doucement –peu à peu la grande caresse, jolie à faire, qui l’embellit –sans que ça crée une intimité immense entre nous –mais assez doux adieux dans l’antichambre –elle a arraché et m’a donné quelques-uns de ses poils bruns frisés.
*
Lexique : sp. pour spend (orgasme), p.h.= petit homme (bite) dit aussi The God, p.f.= petite femme (chatte) d’où k.p.h. ou k.p.f. pour kiss p.h. ou kiss p.f. et t.p.h. ou t.p.f. pour touch p.h. ou touch p.f.
*
Faut-il s’étonner que le papillonneur Henri-Pierre Roché supporte mal qu’Helen Hessel agisse de même, jusqu’à la frapper violemment ?
Paris, lundi huit novembre mil neuf cent vingt, après lecture des carnets d’Helen :
Le récit de notre premier sp. par elle me bande –elle dit tout, en clair français, ce que je note dans ce carnet par des abréviations ; sp. et p.h. et t.p.h etc. –Elle décrit « mes enfants » coulant dans sa gorge. –Elle est parfois dure avec moi et j’aime cela. –Deux ou trois reflets de vanité ou de satisfaction d’elle, qui me dégoûtent, ou me mettent en colère, qui me font l’appeler « putain » et me détourner.
Paris, vendredi douze novembre mil neuf cent vingt, à propos de Pallas, autre amante :
Elle me lit des poèmes mauvais, me laisse son manuscrit sur Springfield, mauvais. –Je me détache tout à fait, bien qu’elle sente bon, et qu’elle ait le plus joli derrière à brouter qui soit. –Il y a un an et trois mois, j’ai pris sa virginité, pour lui ouvrir l’esprit, et cela a réussi en partie, mais pas assez.
Paris, dimanche vingt-huit novembre mil neuf cent vingt :
Marthon vers 10h. est venue nous apporter notre petit-déjeuner au lit, à Guitt. et à moi –elle avait la mine tirée et piteuse –nous l’avons attirée dans notre lit et elle a mangé avec nous –après, nous lui avons ôté presque de force sa chemise de nuit, et nous l’avons mise nue entre nous, et nous l’avons caressée –son visage s’est illuminé, elle est devenue heureuse et belle…
Date book, 1921 Résumé, 42 ans
Moi : « Mno=Franz. Tu fais vivre et sp. Franz. Je peux faire la même chose avec Mno. » . –Alors Hln. me dit que j’ai mal lu son journal, qu’elle a sp. avec Hulle à Munich. –Je l’abats de deux gifles énormes. –Reprise de notre amour ensuite.
Paris, mardi onze janvier mil neuf cent vingt et un, à propos d’une autre (Jnt.) :
Elle dort contre moi, dans mes bras, agréable, c’est fraternel, il n’est plus du tout question que nous fassions l’amour nous deux, même si nous en avons parfois un peu envie. –C’est parfait ainsi.
Paris, samedi cinq février mil neuf cent vingt et un :
Méditation : quand il y a quinze jours je prenais Bigey le soir, sans y attacher grande importance, et que je dormais chez Mno, je prenais Mno le matin, en y attachant grande importance. –Maintenant que je ne fais plus l’amour avec Bigey, je ne le fais plus non plus avec Mno.
Paris, samedi douze février mil neuf cent vingt et un (avec Bigey) :
Elle dans son lit –doucement –peu à peu la grande caresse, jolie à faire, qui l’embellit –sans que ça crée une intimité immense entre nous –mais assez doux adieux dans l’antichambre –elle a arraché et m’a donné quelques-uns de ses poils bruns frisés.
*
Lexique : sp. pour spend (orgasme), p.h.= petit homme (bite) dit aussi The God, p.f.= petite femme (chatte) d’où k.p.h. ou k.p.f. pour kiss p.h. ou kiss p.f. et t.p.h. ou t.p.f. pour touch p.h. ou touch p.f.
*
Faut-il s’étonner que le papillonneur Henri-Pierre Roché supporte mal qu’Helen Hessel agisse de même, jusqu’à la frapper violemment ?